始交给碧塔怎么织。说实话,这项技能还是在美国的时候学会的。现代的我不会织毛衣,现在的我,在家不用自己织毛衣,所以也没有学过,是去了美国一个女同学织毛衣我才跟着学,也仅仅是会最简单的针法。
碧塔选择好了,很开心。我呢?圣诞节送他的礼物已经惹他不快了。某天找书的时候,我突然灵机一动,中国《三十六计》!送本书给他。不过没有德译本啊。好吧,我自己翻译。看看我这半吊子德语能不能应付来翻译这项工作。
我真是给自己找了一项巨大的工程。挑灯夜读的翻着数本德语字典来使翻译更精确。最后有些实在无奈,我找了海因里希。我先用平白的语言讲给他听,由他来想德语中更精准的词汇进行书面翻译。最后,我实在看半个月完不成这项工作,只能将这项翻译工作缩减为我只介绍三十六计的内容,什么原典注释一概不翻。同时去信给哥哥,让他帮忙找几本德译本的中国军事书籍。
我选择提前一天将礼物送给沃尔特,沃尔特生日当天家中为他办了生日聚会,会邀请亲戚朋友一些有身份的人来,到时我不方便出现。
沃尔特看着手中装订成册、一个薄薄的本子,封面上用毛笔字写着中国汉字,旁边是钢笔书写的花体德语“三十六计”。翻开里面,也是一部分中国汉字,一部分德语翻译。
“这是中国的军事计谋。中国人总结成一本书,但是具体作者已经无人知晓。说是军事计谋,其实三十六计在人际关系等领域也可以运用。”安颜解释说。“我的德语实在有限,对原书里面很多注解都无从下手,所以只能翻译这个最浅显的内容给你,具体的我已经让我哥哥去找找有没有德译本,哪怕英译本也好。到时再给你。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.360lele.cc
(>人<;)